casting my cares
“Cast all your anxiety on Him because He cares for you.” I know that. Cognitively. He cares for me. He cares about what I care about. I should cast my anxiety upon Him.
All too often, though, I subconsciously take the word cast to mean the same as it does in fishing. I give it to God, but I’m still hanging on to the other end. As far as I throw it, as much as I give it away, it’s still attached to me. Because I’m holding on tight.
“But I gave it to God…” I try to convince myself. Meanwhile I’m poised and ready to reel it back in whenever I want. And reel I do. I decide to take it back from God’s hands. Which means I think it’s better off in my capable hands than in His.
Oh to be so smug.
I looked up the word cast in the dictionary. When it’s not referring to fishing, it means to get rid of, to discard, to throw off or throw away; to hurl or fling. I need to let that sink in a bit. I need to let it sink in a lot.
When I give something to God, I need to hurl it at Him (He can handle the blow), get rid of it (forever), throw it off me (with as much vigor as I can muster). And then I need to leave it there. For good.
Sigh…
“Cast your cares on the Lord and He will sustain you…”
I’m trying…













to hurl!
(Huge frustrated growl.) Totally.
Fabulous word picture!
ohhhhh… this was good… this was read and re-read good… this was knot in my gut b/c it’s speaking to me good…